About this item:
4.9 out of 5
98.33% of customers are satisfied
5.0 out of 5 stars A postcolonial gem
Prior to reading this it had been talked up quite a bit — “It’s impenetrable!”, “Homi Bhabha has nothing to say”, etc. I thought the same thing when flipping through the newly purchased pages and seeing Hindi letters thinking, “Am I supposed to know Hindi to get this?”, similar to how one wonders if they need to have a mathematics major to understand Wittgenstein or Karl Popper. Nevertheless, I was pleasantly surprised ti find a number of interesting and truly novel insights.Bhabha is concerned with the landscape of postcolonial in the world and the way it has existed politically. It is readily understood that there is a problem of bridging the gap between cultures, and often any attempt to bridge such a gap has been in the name of colonialism. As such, this causes culture to be approached in a binary us/Other mentality that leads to culture either being viewed as impenetrable (and thus no change of cooperation is ever possible; isolationist politics) or as completely see-through and understood (cultures are appropriated and robbed, given a voice only by their colonizers). Considering this problem, Bhabha wants to find a way to understand if there can be a bridging of this gap between cultures.On a more theoretical note, Bhabha draws primarily on the work of Foucault and Derrida in terms of epistemology and ontology, seeing the subject as always a constituent of a discourse and thus enunciated by power. In addition to this, there is a consistent Hegelian undertone, particularly paying homage to the master-slave dialectic. Hegel makes the ontology of cultures touching one another all the more problematic because identity is contingent upon an Other, but through the sublation of the dialectic, it’s easy to see how this could create a problem for cultural understanding: the Other is always a part of the equation which is to be done away with and the contradiction between self and Other resolved. Bhabha sees this resolution as problematic and rather totalitarian. As such, Bhabha’s main goal is to locate a space and time (the emphasis on time throughout the work is very Heideggerian) of cultural hybridity; a liminal space in between the enunciation of a sign/subject and it’s sublation. Bhabha calls this by a number of names, including a time-lag, which he sees as a site of cultural contest action whereby cultures can resist their sublation and subsuming under a colonizer.Bhabha, similar to Fanon, who he also is heavily inspired by, sees the logic of the completed, sublated dialectic as problematic since it is not truly able to grasp difference except viz sameness. There is a tricky dance whereby the colonizer (as the Hegelian master) must make the colonized subservient to him (subdue his native culture and mitigate colonial resistance) yet must simultaneously find some similarities between himself and the Other such that the Other can assist in affirming and recognizing is identity. Bhabha sees this as something which proves itself absurd and, by finding a space and time in-between (this is another common term) the two steps here articulated and manipulating it through the act of untranslatability. By engaging in acts which cannot be wholly understood by the colonizer, and also realizing that the colonizer’s understanding of cultures aside from its own (and possibly parts of its own too) is bound to be untranslatable writ large, colonial resistance avoids being subsumed and can articulate itself via its effects on colonial discourse which deep through the mesh and make their disruptive effects known.
5.0 out of 5 stars Great, classic text.
A must read for anyone interested in post-colonial theory. Bhaba is the best, and a master at complicating the binaries we have become accustomed to thinking about post-colonial societies in.
5.0 out of 5 stars Good book to have
I bought this text because of his contribution to cultural anthropology which informs my work as an ethnomusicologist. A must have.
5.0 out of 5 stars Five Stars
IN good condition!
5.0 out of 5 stars Five Stars
Just what I needed for my research.
4.0 out of 5 stars Even The Little People Are Free
Bhabha writes dense, pretentious prose, which is commonplace now among the humanists who feel inferior to scientists, but he does have something to say. This little book does two things: it is in the end a celebration of literature (and not of theory for its own sake) and it defends the little brown people, such as Indians, against the claim of others, such as Edward Said, that whites oppressed them by denying them a voice. Bhabha argues in effect that the oppression created a new voice that subverted the oppressors. Bhabha has little patience for the sob-sister school of academic discourse which seeks out victims of racism. This is a sustained critique of liberal academic bad faith.
5.0 out of 5 stars Product Review
The book was in the condition that it was specified in the product description. It arrived within the delivery date estimate.
5.0 out of 5 stars Five Stars
Still a classic.
A beautifully written and adventurous journey into post-colonial thought
A beautifully written and adventurous journey into post-colonial thought. Paying attention not just to the theory, Bhabha uses language to create a poetic of culture which comes to life not just in the ideas but in the words that contain them. Magnificent!
you can trust this guy
Everything was ok, received at time, nothing more , glad gonna use it very soon for university. Thank you very much, wish you the best
Excellent text
Any writing in postcolonial literature/theory invariably refers back to Bhabha's work, or responds to it in some way. I would recommend this as an essential primer for entering that literary field. His language is deceptively simple, and easy to read, however, requiring more of the reader in interpretation.
Five Stars
great condition.
Visit the Routledge Store
BHD22835
Quantity:
Order today to get by
Free delivery on orders over BHD 20
Product origin: United States
Electrical items shipped from the US are by default considered to be 120v, unless stated otherwise in the product description. Contact Bolo support for voltage information of specific products. A step-up transformer is required to convert from 120v to 240v. All heating electrical items of 120v will be automatically cancelled.
Or share with link
https://bolo.com/